Estou a noite toda sentindo um impulso terrível de fazer uma coisa.
Uveravam te, da sam ja u pitanju, našla bih naèin da nešto uradim.
Se fosse comigo, eu daria um jeito.
Ovde je 2500 ljudi i svi žele da ja nešto uradim.
Há cá 2500 homens e todos querem que eu faça algo.
Nisam dovoljno lud da ubijem nekoga, ali sam dovoljno lud da nešto uradim.
Não sou louco ao ponto de matar, mas sou louco para outras coisas.
Ako hoæeš da nešto uradim, zašto me ne pitaš?
Se você quiser que eu faça alguma coisa, basta pedir.
I znam da krivi mene zato što su ga spržili pa sam pokušao da nešto uradim.
Sei que ele me culpa pela cadeira elétrica; eu tinha que fazer algo.
Prvo mi moraš pomoci da nešto uradim.
Primeiro você me ajudará com uma coisa.
Kakav bi jebeni idiot trebao biti da ti tako nešto uradim?
Que idiota tentaria passar a perna em você?
Moram da idem da još nešto uradim.
Eu tenho que fazer alguns marshmallows de chocolate.
Boli me kurac da nešto uradim!
Não estou tentando fazer merda nenhuma!
Mislim, morala sam da nešto uradim s njima, pa...
Tipo, eu tinha que fazer algo com isso, então...
Dakle kada Maja kaže da nešto uradim nemogu da se žalim višem sudu.
Então se o Mai disser que eu fiz algo. Eu não posso exatamente apelar a Alta corte.
Jer sam tvoj sin i ako nešto uradim na lakši naèin... onda æe celog mog života ljudi govoriti da je to zato što mi je otac šef FBI-a.
Porque sou seu filho, e se escolho o jeito fácil, pelo resto da minha vida as pessoas dirão que posso porque meu pai é o diretor do Bureau.
Ako ne želiš da nešto uradim, nemoj mi to ni reæi.
Se não quer que eu faça algo, não plante a ideia na minha cabeça.
To je bilo prvi put u mom životu, da me je ikada iko ohrabrio, da nešto uradim.
Foi a primeira vez na vida que alguém me encorajou a fazer algo.
Želiš li da ja nešto uradim?
Quer que eu faça alguma coisa, Cynthia?
Mislim, ponekad nešto uradim, i osjeæam se kao da to nisam ja koji to radi.
Às vezes, faço coisas que... nem parece que sou eu fazendo.
Ako ste hteli da nešto uradim, trebalo je da kažete "nemoj".
Se quisessem que eu fizesse algo, bastava me dizerem para não fazer.
Ako želiš da nešto uradim, moram da znam zašto.
Se quiser que eu faça algo, terá que dizer o motivo.
Ponekad mislim da nešto uradim, pa obièno pretpostavim da i jesam.
Eu quis ligar. Às vezes quero fazer algo, e acredito que o fiz.
Ja samo koristim ono što mi je on pokazao trudeæi se da s tim nešto uradim.
Estou pegando o que ele me mostrou e tentando fazer algo.
Ako nešto uradim, iskoristi pištolj, ok?
Se eu fizer alguma coisa, você usa a arma, certo?
Otac mi je bio za vratom da me natera da nešto uradim sa životom.
Meu pai estava enchendo o saco para eu fazer algo da vida.
Znaš me, kad nešto uradim, volim da imam dobar razlog za to.
Você me conhece. Quando faço algo, gosto de ter uma boa razão para isso.
Iako je to loše, to je valjan razlog da nešto uradim, zar ne?
Mesmo que seja algo ruim, é uma boa razão para se fazer, não é?
Htela je da mi pomogne da nešto uradim.
Ela ia me ajudar com uma coisa.
Nisam sigurna da sam spremna da tako nešto uradim i da napustim grad. Ne želim to.
Eu não sei se era algo que estava pronta, ou algo que eu faria pra sair da cidade...
samo-- samo idi... pre nego što nešto uradim tebi.
Só saia. Antes que eu faça algo com você.
I znao sam da imam možda 5 sekundi da nešto uradim, pa sam potrèao, što brže sam mogao... odmah
E eu sabia que tinha 5 segundos para fazer algo, então, eu corri o mais rápido que pude... bem...
Kako da nešto uradim pod ovakvim uslovima?
Como devo fazer um bom trabalho sob essas condições, Ray?
Kad ja nešto uradim, Toni, idem do kraja u tome.
Quando faço algo, Tony, vou até o fim.
Ponekad ne razmislim pre nego nešto uradim, ali nisam loša osoba.
Ajo sem pensar às vezes, mas não sou uma pessoa ruim.
Imam dužnost da nešto uradim povodom toga.
Eu terei que fazer alguma coisa a respeito.
U vezi Monkura, da li želite da nešto uradim?
E no que diz respeito a Montcourt, quer que eu faça algo?
Svi vi rizikujete svoje živote. I vreme je da ja nešto uradim.
Todos vocês estão aqui, arriscando a vida... e está na hora de eu fazer algo também.
Spenser, trenutno sam kao muva na zidu, onog trenutka kad nešto uradim, na primer obrišem fajl, svi æe primetiti.
Spencer, no momento, sou só um visitante. No momento que fizer algo, como deletar um arquivo, eles saberão de mim.
Ako želiš da još nešto uradim, ali... ali šta?
Talvez seja hora de eu voltar para casa, Sally.
Pokušavala sam da nešto uradim... nešto veæe od mene, od nas.
Eu estava tentando fazer algo, algo maior do que eu, do que nós.
Izabrao sam da budem ovde, ali ne želim da budem preispitan svaki put kad nešto uradim.
Eu escolhi estar aqui mas não quero ser duvidado toda hora.
Onda dakle - (Smeh) Ipak, ponekad moram da pronađem drugačiji način da nešto uradim tako što se prilagođavam, i želim da stavim te stvari u kategoriju "može se uraditi".
Sim, então... (Risos) Porém, às vezes eu preciso encontrar um jeito diferente de fazer algo, fazendo ajustes, para poder incluí-las na lista de coisas que eu consigo fazer.
(Smeh) Priključio sam se nekoliko meseci nakon 11.9, osećajući se kao, verujem, većina ljudi tada, ispunjen osećanjima patriotizma i odmazde i žudnje da nešto uradim - sve to uz činjenicu da nisam radio bilo šta.
(Risos) Eu me alistei poucos meses após o 11 de setembro, sentindo-me como muitos no país se sentiam na época, com um senso de patriotismo e vingança e o desejo de fazer alguma coisa. Isso somado ao fato de que não estava fazendo nada.
I slično, sada, pre nego što nešto uradim, zapitam se kakav mentalni sklop mi je potreban da uspešno završim taj zadatak.
E similarmente, agora, antes de eu fazer algo, eu me pergunto que tipo de mente eu preciso para completar a tarefa com êxito.
4.9849750995636s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?